Spotkanie z Jamesem Clarkiem
James Clarke pochodzi z Anglii. Jest głuchoniewidomym maratończykiem od wielu lat. Zapraszamy na spotkanie z Jamesem w dwóch terminach: 7 kwietnia 2017 r. w Warszawie oraz 9 kwietnia 2017 r. we Wrocławiu.
James Clarke pochodzi z Anglii. Jest głuchoniewidomym maratończykiem od wielu lat. Zapraszamy na spotkanie z Jamesem w dwóch terminach: 7 kwietnia 2017 r. w Warszawie oraz 9 kwietnia 2017 r. we Wrocławiu.
Wyobraźmy sobie, że rodzimy się w społeczności, w której wszyscy wokół nas komunikują się niezrozumiałym dla nas językiem. Co więcej – takim, którego nie jesteśmy w stanie doświadczyć naszymi zmysłami. Wyobraźmy sobie też, że mimo to wszyscy wokół oczekują, iż język ów opanujemy – po to, aby żyło nam się „łatwiej” i abyśmy mogli „normalnie” funkcjonować w społeczeństwie.
STPJM zostało partnerem konferencji “Points of View in Translation and Interpreting” organizowanej przez Wydział Filologiczny Uniwersytetu Jagiellońskiego i Katedrę do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Jak stosować techniki asertywności w pracy tłumacza? Stowarzyszenie Tłumaczy Polskiego Języka Migowego zorganizowało w dniu 26/11/2016 szkolenie dla tłumaczy jak radzić w sytuacjach trudnych by ułatwić w doskonaleniu życia zawodowego jak i prywatnego.
Parlament Europejski przyjął Rezolucję o językach migowych i zawodzie tłumacza języka migowego. Rezolucja została uchwalona głosami 661 posłów.
23 listopada br. (w środę) o godz. 11:30 goszczący w warszawie prof. Trevor johnston (sydney, australia) wygłosi wykład zatytułowany „the uses and limitations of sign language corpora”.
Konferencja ILS i Komisji Europejskiej z serii Translating Europe Workshop pt. “Forum on New Translation Technologies: How to Link Productivity and Quality”
Stowarzyszenie Tłumaczy Polskiego Języka Migowego jako partner nieformalnej organizacji inspide w dniu 6 lutego 2016 uczestniczyło na spotkaniu podsumowującym roczną działalność tejże nieformalnej organizacji w roku 2015
Warszawie mamy warsztaty filmowe w terminie 18 – 22 listopada 2015 roku oraz pokaz filmowy w ostatnim dniu. Naszym gościem jest Bim Ajadi – utalentowany i licznie nagradzany niezależny filmowiec z ponad 15 letnim doświadczeniem.
Polskiego Języka Migowego i aktorom z Teatru Scena Główna Handlowa za świetną współpracę w realizacji naszego projektu, w którym wystawiliśmy sześć scen z “Ich czworo” Gabrieli Zapolskiej z tłumaczeniem cieniowym na polski język migowy.
Najbliższe wydarzenie organizowane w ramach naszego projektu odbędzie się w Krakowie w dniach 18-20.09.2015. Naszym specjalnym gościem będzie Arunas Brazinskas, który jest osobą niesłyszącą pochodzącą z Litwy.
W dniach 10‐11 sierpnia I 13‐14 sierpnia 2015 roku odbędą się warsztaty z fotografii. Naszym specjalnym Gościem będzie Ashton Jean-‐Pierre, popularny w Wielkie Brytanii fotograf znany szczególnie z wykonywania sesji ślubnych. Dla naszych uczestników Ashton poprowadzi warsztaty wprowadzające w tajniki fotografii jak i doskonalące nabyte wcześniej już przez uczestników umiejętności.